﻿
; DO NOT TRANSLATE PRE-DEFINED ITEMS
; ==================================

; LanguageID: 	https://docs.microsoft.com/de-de/windows/win32/intl/language-identifier-constants-and-strings?redirectedfrom=MSDN
				https://msdn.microsoft.com/en-us/library/office/hh361638(v=office.14).aspx
; Example for Germany: 0x0407
; LiveSystem pro is using only the last 2 digits, so the LanguageID for "German" is "07", "English" is "09" etc.


[Main]
Language=French
LanguageID=0C
Translator=Kare,MaineCoon
Date=05.11.2023

[Language]

3="existe déjà"
4="Projet:"
5="Source:"
6="Info"
7="Import"
8="Log"
9="Aide"

10="Lecture des données, veuillez patienter..."
11="Démarrer"
13="Édition d'interface"
14="Créer un script"
15="Démarrez l'éditeur LSP"
16="Finaliser"
17="... the easiest way to build your PE."
18="Les scripts sont traités..."
19="Script"

20="Messages"
21="Stop"
27="Logo"
28="Image"
29="Titre:"

30="Date:"
31="Texte:"
32="Version:"
33="Auteur"
34="Détails"
35="Élément"

40="PosX"
41="PosY"
42="Texte:"
43="Image +"
44="Image -"
45="Mettre"
46="Élément"
47="+"
48="-"
49="caché"
51="Enregistrer les modifications ?"

55="Importation de script"
56="Choisissez un script ou un paquet"
57="Pour importer dans votre projet, sélectionnez un fichier ou un paquet de script.#$x"
 ="Les fichiers sont automatiquement intégrés dans le projet approprié."
60="Charger le script"
61="Importer"
62="Retour"

70="Licence:"
71="Retour"
72="Information"
73="Version:"
74="Système:"
75="Architecture:"
76="Langue:"
77="Répertoire LSP:"
78="Win UAC:"

85="Développeur:"
86="Contrat de licence utilisateur:#$x#$x"
 ="Ce CLUF vous garantit les droits suivants:#$x"
 ="LiveSystempro est un logiciel libre et gratuit.#$x"
 ="Vous pouvez utiliser un nombre illimité de copies de ce PRODUIT.#$x"
 ="Le transfert du PRODUIT est autorisé, sauf pour le transfert sur un support de stockage (CD/DVD/USB).#$x"
 ="Veuillez contacter l'auteur du PRODUIT pour distribution sur support de stockage.#$x"
 ="Vous n'êtes pas autorisé à vendre ce PRODUIT.#$x#$x"
 ="PORTÉE DE CETTE LICENCE#$x"
 ="Ce CLUF affecte la version du PRODUIT avec lequel ce CLUF a été distribué.#$x"
 ="Les modifications apportées à cette licence n'affectent que le PRODUIT avec lequel elle a été distribuée.#$x#$x"
 ="DIVERS#$x"
 ="Lors de l'achat de ce produit en Allemagne, les lois de la République fédérale d'Allemagne s'appliquent à ce CLUF.#$x#$x"
 ="AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES.#$x"
 ="Le donneur de licence ne garantit pas que le programme fonctionnera correctement.#$x"

90="Choix de la source Windows:"
95="La création a été arrêtée, veuillez patienter..."

100="Sélectionnez l'image"
101="Images (*.jpg;*.bmp;*.gif;*.ico;*.png)"
102="Fichier:"
103="Largeur:"
104="Hauteur:"
105="Max: 80*80"

110="Sélectionnez le script LSP:"
111="Script LSP (*.7z;*.zip)"
115="LiveSystem pro"
116="Annulation par l'utilisateur"
117="Le processus est déjà en cours"
118="Quitter ?"

120="Ouvrir le fichier journal ?"
121="LiveSystem pro"
122="Erreur lors de la création"
123="LiveSystem pro"
124="Erreur, veuillez créer un nouveau projet"
125="Création réussie"
127="Vérifier le script..."
128="Langue:"
129="(%1) ne contient pas de fichier de script LSP."

130="Lancer l'importation..."
131="Erreur:"
132="Erreur: %1 introuvable."
134="intégrer le script %1 au projet %2 ..."
136="%1 script(s)"
137="Erreur de package, importation annulée."
138="Langue:"
139="importé"

140="OK"
141="Annuler"
143="Type de fichier:"
144="Ouvrir"
145="%1: l'extension de langue, '%2' n'existe pas."
147="Ouvrir le fichier"
148="Choisissez le répertoire"

150="Interface du script"
151="La variable existe déjà"
153="Temps:"
154=" min"
155=" s"
156="Temps total:"

160="Interface"
161="Annexes"
162=""
163="Annexes"
164="Ici, vous pouvez ajouter des fichiers au script. Avec la commande Extraire, les fichiers peuvent être extraits à nouveau.#$x#$x"
 ="Note:#$x"
 ="Pour les scripts Unicode, la mémoire requise est deux fois plus grande.#$x"
165="Ajouter"
166="Supprimer"
167="Extraire"
168="Fichier"
169="Format d'origine"

170="Format emballé"
171="Codage"
172="Compresser:"
173="Supprimer:"
174="Extraire:"
175="%1 extrait à %2."
177="Échec de l'extraction du fichier %1."
178="Le script est lu, veuillez patienter..."

180="Aucune build disponible, appuyez sur le bouton « > Démarrer »."
181="- Finaliser %os%..."

201='%1%' est en cours d'exécution ...
202=Les fichiers sont en cours de copie...
204=La disponibilité du téléchargement est en cours de vérification...
205=Téléchargez le fichier du programme...
207=Extraction du fichier...
208=Les fichiers du programme sont en cours de copie...
210=Vérification de la taille du dossier extrait...


[Msg:NExist_Download:Exit:DOWNLOAD ERROR]
Le téléchargement n'est pas disponible#$x
Le scénario se termine.

[Msg:Err_Download:Exit:DOWNLOAD ERROR]
Le téléchargement du fichier n'a pas réussi#$x
Causes possibles:
- La page de téléchargement n'est pas disponible
- Vos paramètres personnels (par ex. antivirus) empêchent le téléchargement du fichier#$x
Veuillez vérifier toutes les possibilités et réessayer d'exécuter ce script dans un certain temps.#$x
La construction actuelle se poursuit avec le script suivant.

[Msg:Err_MD5:Error:MD5 CHECKSUM ERROR]
La comparaison de la somme de contrôle MD5 entraîne un fichier de téléchargement défectueux:#$x
- Fichier d'origine de la somme de contrôle MD5 : %ServerMD5%#$x
- Fichier de téléchargement de la somme de contrôle MD5 : %FileMD5%#$x
Causes possibles:
- La page de téléchargement n'est pas disponible
- Vos paramètres personnels (par ex. antivirus) empêchent le téléchargement du fichier#$x
Le fichier de téléchargement défectueux est automatiquement supprimé et le script est annulé.
Essayez à nouveau d'exécuter le script.

[Msg:LSPVersion:Exit:LSP]
Nécessite LSP V.%1% ou supérieur#$x#$xScript se fermera.

[Msg:Err_DirSize:Exit:LSP]
La taille déballée ne correspond pas à la taille réelle.#$x#$xLe scénario se termine.
